丰年

  秋天,不像春天那样万紫千红,也不像夏天那样生机盎然,更不像冬天那样粉妆玉砌,但是,秋天同样美丽。秋天,收获的季节,金黄的季节,它把丰收的喜悦带给人间,同春一样可爱,夏一样热情,冬一样迷人。
  好一派丰收的景象:明媚的阳光温馨恬静,暖暖地将万物揽入怀中,和煦的柔风吹拂过结满果实的玉米地,丰盈的玉米穗正向人们展示着秋天独有的风姿。那千姿百态的形,或高傲挺拔,或随风舞动;多姿多彩的色,红的似火,粉的如霞,黄的赛金。微微秋风吹来,果实的清香沁人心脾。
  作者以艺术化的手法展开描绘,以黑色为主色调,代替了自然的本色,营造了庄稼的繁茂与幽深之感。果实上的点点红晕和枝叶中透过的丝丝绿荫热情奔放,争奇斗艳,就像节日里的焰火流光溢彩,协调了整幅作品的色调,为画面增添了生机与活力,预示着下一年的美好开始。成熟的玉米穗在深邃的庄稼林中若隐若现地映现出来,枝叶纵横交错,穿插有致,尽显画面的层次感。
  作者采用变形夸张的表现手法,晕染描摹中对自然物态进行了全新的演绎,也是作者内心希望和激情的寄托与升华。

A Harvest Year

  Autumn, unlike the colorful spring, or the summer full of vitality, or the winter filled with makeup, is also beautiful. Autumn, the harvest season and the golden season, brings people joy of harvest. It is lovely as spring, enthusiastic as summer, and charming as winter.
  What a fantastic harvest scene: the bright sunshine embraces all things. Gentle wind blows over the land full of fruit corn. Huge corncobs show the unique charm of autumn. Various shapes are supercilious and straight, dancing with the wind. There are all kinds of colors, red like fire, pink like rosy clouds, and yellow like gold. Gentle autumn wind is blowing, and fruits are emitting strong fragrance.
  The author begins to describe with his artistic techniques, using black as dominant hue instead of natural colors, showing the exuberant and luxuriant crops. Red fruits and shade of trees, like wonderful fireworks of festival, coordinate the entire painting tone, adding vitality and vigor to the picture and indicating the next year's fabulous beginning. The mature corncobs in the crop fields appear partly hidden and partly visible, showing the sense of layering in the pictures.
  The author used overstated technique of expression, giving a brand-new interpretation to the natural scenery and symbolizing the author’s hope and passion.

中国国画院院版权所有  Copyright© 1985-2050|