齐白石弟子状告《齐白石辞典》,索赔100万——娄师白索赔案开庭





  1936年,娄师白(右)与齐白石在齐白石寓所。


国画家娄师白状告《齐白石辞典》删除自己的词条,向编著方李季琨、敖普安和著作权方湘潭市图书馆索赔100万元。昨天上午,该案在北京市西城区人民法院开庭质证。

原告提交了40多份证据,主要论证自己从未像《齐白石辞典》初版所称“更名为娄批白”、“与齐白石划清界限”,并强调,不修改反而直接删除词条扩大了侵权行为。被告也提供了20多份证据,其中齐白石弟子许麟庐曾在一次访谈中谈到有关“娄批白”的内容。法官未当庭宣判。

原告:词条侵害了娄师白的名誉权

娄师白之子娄述德告诉本报记者,自己在法庭上提供了40多份证据。起诉书中,娄师白称,自己从未像2004年出版的《齐白石辞典》所说“更名为娄批白”,有派出所的户籍登记和所在单位的人事档案可查;他在“文化大革命”期间创作、发表的多幅作品及当时的报刊也可表明,他在“文化大革命”期间一直在使用“娄师白”这个名字;他所在的北京画院的组织证明及其同事崔子范、韦江凡、吴休、黎平等十几位当事人的证人证言亦可证明。

起诉书强调,第一中级人民法院此前的调解书已经对被告的行为提出了警告,但被告重新送交中华书局的《齐白石辞典》送审清样中竟公然删除了“娄师白词条”,继续扩大了侵权行为,给原告造成了极大的精神伤害。原告代理,北京市岳成律师事务所律师岳运生、林悟江认为,《齐白石辞典》中“娄师白”词条的内容已经构成对娄师白先生的名誉侵权,其主编和著作权人应承担民事侵权责任。

被告:删除词条不违反著作权法

《齐白石辞典》编著者李季琨告诉本报记者,《齐白石辞典》一书中“娄师白”的词条均有第一手文字资料。在今天自己出示的20多条证据中,有一条是齐白石弟子许麟庐2003年接受《中国书画》杂志访谈。在这次访谈中,许麟庐谈到了娄师白在“文革”中批判老师的情况。《齐白石辞典》一书中“娄师白”词条的内容,这个访谈里面全都有。“对方提供了一条《中国书画》杂志就这篇访谈道歉的证据,但是,杂志社道歉并不意味着许先生的话不真实。”李季琨说,“另外,齐白石的孙子齐展仪曾亲眼看见署名‘娄批白’的大字报。”

李季琨还表示,“另外,一本辞典收录什么样的词条,收谁不收谁主编有权决定,并不违反著作权法。”

  ■ 案件回顾

  ●2004年10月

中华书局出版《齐白石辞典》,其中娄师白词条中,出现了“娄师白‘文革’期间更名为‘娄批白’,声明与齐白石划清界限”等内容。

  ●2005年11月

娄师白状告中华书局侵犯名誉权。

  ●2006年9月7日

一审判决:中华书局在六大刊物刊登致歉声明;收回并销毁所有《齐白石辞典》;重新印刷不含侵权内容的《齐白石辞典》;赔偿娄师白精神损害抚慰金人民币30万元。中华书局向一中院提起上诉。

  ●2006年底

二审双方达成和解:中华书局于2007年5月前重新印制5000册《齐白石辞典》;重新印制的辞典内容须经娄师白审核;重新印制的辞典,赠送娄师白1000册。

  ●2008年3月

编者在递交中华书局的辞典清样上删除娄师白词条,被娄告上法庭。